Reklama

Wpisy oznaczone ‘tłumaczenia’

Do Niemiec do pracy

Korzystanie z bezpłatnej pomocy medycznej podczas urlopu w krajach zachodnich jest możliwe od kilku lat. Największy problem w czasie wizyty oraz po jej zakończeniu połączony jest najczęściej z niezrozumieniem zaleceń lekarza przedstawionych podczas wizyty. Z prawidłowym zrozumieniem rad lekarskich mają nawet osoby, które mogą się poszczycić podstawową znajomością języka niemieckiego. W przypadku naszego zdrowia warto Continue reading →

Europa stoi otworem

Kontakty handlowe z zagranicznymi firmami są krokiem bardzo intratnym. Nowe rynki sprzedaży, większa rzesza klientów to dla firmy szansa na większe dochody. Jednakże prowadzenie interesów z zagranicznymi handlowcami wymaga, nie tylko doświadczenia, ale także umiejętności. Szczególnie znajomości języka kraju, z którym chcemy prowadzić biznes. Przed podjęciem decyzji o ekspansji na rynki europejskie warto przeprowadzić tłumaczenia Continue reading →

Tłumaczenia przysięgłe z języka rosyjskiego

Wykonując przekład tłumacz rosyjskiego określa charakter dokumentu źródłowego (oryginał, kopia, odpis), dlatego też zlecając wykonanie tłumaczenia poświadczonego np. na bazie kopii dokumentu przesłanej faksem albo e-mailem, trzeba upewnić się, że taka postać jest akceptowana poprzez organ, któremu takie tłumaczenie będzie przedłożone. W przypadku wykonywania tłumaczeń na bazie kopii, dokument źródłowy trwale łączy się z tłumaczeniem Continue reading →

Tłumaczenia przysięgłe z języka rosyjskiego

Wykonując tłumaczenie Tłumacz rosyjskiego określa charakter dokumentu źródłowego (oryginał, kopia, odpis), dlatego także zlecając wykonanie tłumaczenia poświadczonego na przykład. na bazie kopii dokumentu przesłanej faksem lub e-mailem, należy upewnić się, że taka forma jest akceptowana poprzez organ, któremu takie tłumaczenie będzie przedłożone. W sytuacji wykonywania tłumaczeń na podstawie kopii, dokument źródłowy trwale łączy się z Continue reading →